月 下 獨 酌 |
|
花間一壺酒,獨酌無相親。 | 寫李白在春色惱人的月明之夜,手執一壺酒,自斟自酌,缺少知己良朋,十分淒涼。 |
舉杯邀明月,對影成三人。 | 突發奇想,把明月及自己的影子,化成了三個人舉杯共酌。場面頓時熱鬧。 |
月既不解飲,影徒隨我 身。 | 明月畢竟是不解飲的,影子也只是跟隨我身,也不會喝酒。是李白醉中物我兩忘以月影相伴。 |
暫伴月將影,行樂須及春。 | 於是只好把月和影當作同伴,在此美麗的春夜當及時行樂。 |
我歌月徘徊,我舞影零亂。 | 這時已有醉意,且歌且舞,月亮在頭上徘徊,身影也隨著盤旋零亂,與其共舞。 |
醒時同交歡,醉後各分散。 | 醒時,三人共度歡樂時光,醉後,躺在床上,月、影也不得不離開自己了。 |
永結無情遊,相期邈雲漢。 | 因自己的有情和無情之物結為遊伴,期待將來飄然成仙,才能在遙遠的另一空間相會。 |